Objavljeno je novo reizdanje dela srpske književnice Jelene J. Dimitrijević. Radi se o putopisu „Pisma iz Indije” koji je objavljen 1928. godine. Ova knjiga, na veoma uzbudljiv način dočarava sa čime se sve srpska književnica i putopisac Jelena J. Dimitrijević susretala na svom putu po Indiji. Ono što ovaj putopis čini posebnim jeste njegov značaj za srpsku kulturu i književnost jer nam donosi veoma originalnu priču o susretu srpske književnice sa najvećim indijskim pesnikom Rabindranatom Tagorom, i to u njegovom domu u gradu Santiniketanu.
Objavljivanjem ovog dela ujedno se obeležava i jubilej - 155 godina od rođenja srpske književnice Jelene J. Dimitrijević ali i 90 godina od njenog putovanja u Indiju.
Ovo reizdanje donosi i jednu novinu u odnosu na originalno izdanje iz 1928. godine a to je prevod putopisa na engleski i hindi jezik. Na taj način će i čitaoci u Indiji ali i u celom svetu imati priliku da čitaju ovo zanimljivo putopisno štivo srpske književnice Jelene J. Dimitrijević. Za prevod na engleski jezik zaslužan je Željko V. Mitić, dok je za prevod na hindi zaslužna Latika Chawda. Ovo je sedmo po redu reizdanje knjiga Jelene J. Dimitrijević, nakon njene smrti 1945. godine.
Kroz reizdanje putopisa „Pisma iz Indije”, čitaoci će imati prilike da se bliže upoznaju sa nekim elementima indijske kulture, tradicije i duhovnosti. Ovo novo reizdanje obogaćeno je dodatnim pojašnjenjima koja imaju za cilj da čitaocima približe neke manje poznate delove bogate indijske, ponajviše hinduističke tradicije.